Category: it

Category was added automatically. Read all entries about "it".

none
  • 1assie

Кавычечные новости ;)

Обнаружила (видимо, последней :)), что «Грамота» обновила рекомендации по вопросу кавычек (открываются по ссылкам с этой страницы).
Сравнение «было — стало» здесь. Прежняя версия извлечена из архивов Wayback Machine.
В основном категорий прибавилось, но кое-что исчезло. Например, тарифные планы и программное обеспечение — на что теперь ссылаться? Не охвачены названия цифровых продуктов и услуг (любого рода).
И вообще — как вам свежая версия?

ИТ или IT

Подскажите, а как все-таки стоит писать: ИТ-специалист или IT-специалист? Обычно использую первый вариант, но сегодня задумалась о том, что в этом случае теряется основание для произношения "айти-специалист".

Спасибо!
smile_1
  • fad_gel

«Мультик анальный» вчера — «профком овец» сегодня

Корпорация Microsoft выпустила очередную версию пакета Microsoft Office. Правда, при ее подготовке по неизвестным причинам дала окорот российской компании «Информатик», отвечавшей прежде за модули для проверки русской орфографии, пунктуации и переносов.

Результаты впечатляют. «Информатик» скрупулезно изучил плоды труда конкурентов и подвел итоги в файле Word2013.doc, разместив его на своем сайте. В файле — 21 (!) страница.
Collapse )

Все еще нужен корректор. Москва, МО

Крупнейший интернет-портал для женщин ищет корректора.

Обязанности: вычитка материалов в CSS в режиме онлайн: 20-25 новостей в день по 2-2,5 тысячи знаков каждая плюс еженедельно 5 крупных материалов (по 5-7 тысяч знаков).

Требования: безупречный русский язык, оперативность, опыт работы корректором, понимание того, что совмещать эту работу с какой-либо другой в течение дня невозможно.

Если вы до этого не работали в CSS — научим. Зарплата и возможность работать дистанционно обсуждаются с успешными кандидатами из Москвы или МО на собеседовании.

Ждем резюме по адресу love@woman.ru

Нужен корректор, Москва

Крупнейший интернет-портал для женщин ищет корректора.
Обязанности: вычитка материалов в CSS в режиме онлайн: 20–25 новостей в день по 2–2,5 тысячи знаков каждая плюс еженедельно 5 крупных материалов (по 5–7 тысяч знаков).
Требования: безупречный русский язык, оперативность.
Если вы до этого не работали в CSS — научим. Зарплата и возможность работать дистанционно обсуждаются с успешными кандидатами на собеседовании.
Ждем резюме по адресу akruglova@woman.ru
мухер

Отбивки

Где можно посмотреть нормы по отбивкам заголовков? Мне это знание передавалось изустно, дескать, над заголовком должно быть воздуха не менее двух с половиной от высоты кегля заголовка, и под заголовком надо воздуху оставить примерно как в высоту заголовка. Это примерные значения я называю, я не помню. Всегда определяю визуально такие вещи. Но вот уже несколько месяцев бодаюсь с программистами по поводу сайта - они там все заголовки прилепили, вообще никаких дополнительный интервалов в стиль заголовков не заложено. Выглядит ужасно. И сегодня они мне присылают вот такое: http://twitter.github.com/bootstrap/base-css.html#typography. Дескать, так положено. Мне уже просто интересно: действительно так положено?

Словарь компьютерных терминов

Уважаемые коллеги!

Помогите, пожалуйста - ссылкой на ресурс или... информацией об издании и авторе.
Необходим словарь терминов, программ, названий кодов, платформ и так далее, связанных с Интернетом и программированием. В котором были бы и новые... "русские" слова, связанные с этой сферой.)))
Корректирую айтишников - мозг кипит от апгрейдов, ораклов, бекэндов и др. Скрещиваю русский, айтишный языки))) и контекст - все ладно, но хотелось бы словарь найти.))))

Спасибо!

(no subject)

Коллеги, друзья, все, — а что вы думаете вот об этом:

http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/133/ ?

К счастью, не все блогеры владеют CSS, да и в текстовых редакторах такой знак набрать достаточно трудно. Иначе, уверен, сейчас даже некоторых генеральных директоров приходилось бы убеждать, что "двоезапятия" в русском языке нет и никогда не было. У нас, например, кое-кто уже "новый знак рубля" пытается внедрить, что приводит меня в крайнее уныние.

Латиница, курсив и кавычки

Часто сталкиваюсь со смешанными названиями. Каким способом их следует выделять в тексте, как считаете? Четких правил отыскать не смог.

Например:

1. Программный пакет Microsoft Office разошелся тиражом... - тут все понятно.
2. Конференция Microsoft Corporation: проблемы и развитие прошла сегодня... - тут условно тоже вопросов нет: раз выделяем курсивом, кавычки вроде не нужны.
3. Презентация пакета (")Microsoft Office профессиональный(") состоялась на днях... - вот вопрос. Нужны ли кавычки в подобном случае? А если последнее слово в названии также написано латиницей?
мухер

Оформление списков (знаки-препинаки)

Прошу прощения за длинный вопрос, прячу частично под кат.
Мне дали вычитывать каталог курсов Cisco. Само собой, на две трети текст состоит из списков. Я его вычитала, и тут мне сообщили, что заказчик переделал макет, и его надо вычитывать еще раз (ну, как обычно). Я решила сделать лучше для начала сверку, а там посмотрим. Пока что я вижу только одно отличие: они переделали оформление списков!!! В первом варианте верстки я сочла оформление вполне приемлемым (учитывая специфику текста, опять же). Второй вариант мне кажется абсолютно нелепым. Все пункты списков теперь идут без знаков препинания, а в конце последнего пункта - точка.
А как на самом деле?

Заказчик платит очень большие деньги, и руководство считает, что я должна проявить максимум внимания к заказчику, то есть звонить ему, задавать какие-нибудь вопросы и согласовывать свою правку. Пока что у меня один вопрос: на фига вы поставили точки?!
Итак, привожу показательный кусок текста.
Collapse )