Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

радуга, Гроза, радость

Латиница/кириллица, прописная/строчная, дефис?

Добрый день, уважаемые коллеги. Дано: художественный текст, Гугл-переводчик в середине предложения. Вопрос - как правильно написать это самое "Гугл"?  Кириллицей? Латиницей? с прописной или строчной, ибо явно бытовое употребление? Через дефис с перевочиком или в два отдельных слова? Настойчиво просится "гугл-переводчик" по аналогии с "интернет-портал" и пр. "Я мюжь или не мюжь? Я прав или не прав?" (с)
радуга, Гроза, радость

Прописная или...?

Добрый день, коллеги. Признаюсь честно - отстала от жизни. В художественном тексте набежала на Ютьюб и Твиттер - именно в таком написании и без кавычек. А как правильно? С прписной, со строчной, в кавычках или без? Или все же YouTube и Twitter? И можно ли это слово склонять? Понятно, что в разговорной речи склоняется, но все же. Буду весьма признательна за помощь.
loshad
  • ofena

Иссахар-Бер Рыбак — как склонять?

Как склонять этого "еврейского и французского художника, живописца, графика и декоратора"? Пишется он через дефис. Нет Иссахар-Бера или Иссахара-Бера? Верить кому? Иссахар-Беру или Иссахару-Беру?
loshad
  • ofena

а(А)нтичность

Крик о помощи от искусствоведа. Редактор требует писать Античность с прописной буквы. Примеры:

"Но на деле Античность для европейцев никогда не была мертвой, забытой, она была частью действительности – в виде текстов древних авторов, торжественных мраморных монументов".

"Для него искусство Античности – мера, идеал гармонии, источник мотивов, объект поклонения и в то же время серьезного научного изучения".

Аргументирует тем, что якобы в Институте русского языка им. Виноградова ей сказали дословно следующее: "Пишется с прописной в тех случаях, когда речь идет об Античности именно как о эпохе, особенно это касается исторических и искусствоведческих текстов".

Справочник Лопатина 2006 года не в помощь, там античности нет, и при желании к прописной букве в ней можно притянуть за уши следующую формулировку оттуда: "В названиях исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников с прописной пишется первое слово (которое может быть единственным), напр.: Средние века, Крестовые походы, Петровская эпоха, Возрождение...".

Загвоздка в том, что я ни в какую не могу согласиться с Античностью с прописной. Для меня это сущий кошмар. Но при этом я в растерянности, так как не могу сослаться ни на одно четко зафиксированное где-либо правило по этому поводу, только на сотни книг, где "античность" со строчной. Заранее спасибо за помощь!
волшебная трын-трава

Формат адреса

Добрый день!
Еще раз попробую обратиться к помощи общего разума.
В художественном тексте есть такое предложение:
"Журнал, который находится на Бондалецкой, шесть дробь четырнадцать, скобка двадцать в Праге восемь".
Менять слова на цифры строго запрещено.
Как расставить знаки в таком адресе?
loshad
  • ofena

Словенско-русская транскрипция

Коллеги, подскажите, пожалуйста, где бы мне найти словенско-русскую практическую транскрипцию или какой-либо иной источник, который помог бы мне правильно написать по-русски несколько имен словенских художников? Пока я сумела найти только вот такой сайт http://lingvo.info/ru/lingvopedia/slovene, и немного напугалась. Буду благодарна! И, разумеется, как всегда надо срочно:-(
Ласочка

Строчные в заголовке, набранном заглавными

Как правильно:
ЖИВОПИСЬ XIX—ХХ ВВ.
или
ЖИВОПИСЬ XIX—ХХ вв.?
(Пример укороченный, реальные заголовки длиннее и разных уровней.)

Знаю, например, что наращения годов делают строчными:
ЖИВОПИСЬ 1970-х

Подскажите, пожалуйста, где найти общее правило употребления строчных в таких заголовках.
orange

поглощает ли тире запятую перед "а" и "но"

доброго времени суток.
подскажите, пожалуйста, поглощает ли тире запятую перед противительными союзами, если речь не идет о том, что "во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первой части". почему поглощает / не поглощает?
примеры фраз ниже:
1. В Москву или Петербург я бы еще мог когда-нибудь поехать, — но в Иркутск?
2. Работы этих художников есть и в нашем центре, — но он не музей.
3. Наша страна должна больше открыться внешнему миру, чтобы стать великой державой, — а она этого звания заслуживает.

заранее спасибо за ответы.

Правила переносов

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, где можно найти какие-то рекомендации или правила вот по какому вопросу: существуют ли правила переносов слов в журнальной верстке, где бы запрещалось переносить последний слог в четырех-, пятисоставных и более длинных словах (например, осуществлял-ся, экономи-ки, применяют-ся, величи-ны, немедленн-но)? В "Правилах переносов" на Грамоте.ру, а также в "Правилах расстановки переносов при верстке полиграфической продукции", которые ссылаются на "Справочник художественного и технического редакторов" П.Г. Гиленсона 1988 года, об этом ничего не сказано. Также непонятно с односоставными предлогами в конце строки. В книжной верстке они запрещены. А в журнальной?



loshad
  • ofena

Картинка с рукописным текстом и сам текст рядом

Уважаемые коллеги, существует ли какое-нибудь где-нибудь зафиксированное правило в случае если на одном развороте (ну или на соседних страницах, неважно) в книге публикуется снимок (скан, репродукция) рукописной страницы и собственно текст, который на этой странице написан (имеется в виду, что на картинке он может не читаться достаточно четко). Нужно ли этот текст воспроизводить знак в знак, со всеми лишними запятыми, орфографическими ошибками и прочим? Или все же "расшифровка" текста, воспроизведенного на репродукции, предполагает корректуру, чтобы текст был более удобен для чтения? (Текст современный, не в старой орфографии). Заранее спасибо за ответы! И если такие правила публикации есть и они зафиксированы в каких-либо изданиях, буду благодарна за указание источников информации.