mindenki (mindenki) wrote in korrektor_ru,
mindenki
mindenki
korrektor_ru

Уважаемые профессионалы!

Знакомые попросили сделать правку переводной брошюры религиозного содержания. Сразу скажу, что профессионально никогда этим не занимался, и если с орфографией всё более или менее понятно, то с пунктуацией возникли сомнения. Текст изобилует предложениями типа:

"Что нужно делать для того, чтобы быть уверенным в этом?"
"Он пришёл к ней для того, чтобы помочь ей"
"Почему он пришёл к ней? Он пришёл к ней потому, что без него она бы не справилась"
"Он решил ответить милостью и прощением вместо того, чтобы поступить по справедливости."

Подскажите, пожалуйста, что делать с этими запятыми? И нужно ли с ними вообще что-либо делать?
Спасибо.
Tags: пунктуация
Subscribe

  • Неспокоен или не спокоен?

    Добрый день! Подскажите, пожалуйста, "неспокоен" слитно или раздельно в этих двух предложениях. После двух корректоров наткнулась на эти слова и…

  • Процентные пункты (percentage points) — сокращение

    Как вы сокращаете и из чего исходите при этом? Любые соображения ценны. Зафиксированной нормы не нашла, авторитетных рекомендаций тоже, на практике…

  • Требуются корректоры (1--2)

    Издательству "Социум" (Москва) для эпизодических заказов нужен корректор (или два). Тематика общественно-политическая и экономическая. Тексты…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments