fad_gel (fad_gel) wrote in korrektor_ru,
fad_gel
fad_gel
korrektor_ru

Category:

Гендер, госты, падежи...

Возник спор, как оформлять выпускные данные книги -- то место, где указываются фамилии редактора, корректора, верстальщика и т. д. Собственно, камень бодания -- как писать:

Верстка + фамилия в им. п.

или

Верстка + фамилия в род. п.

Например:
Редактор А. Имяреков
Корректор Б. Имярекова
Верстка В. Имярекова

Одна точка зрения.
Поскольку в случаях с редактором и корректором синтаксические связи между словами "редактор" и "корректор" и фамилиями соответствуют модели "кто [есть] кто", а между словом "верстка" и фамилией верстальщика -- модели "что кого/чья", то фамилию верстальщика нужно писать в родительном падеже. Кроме того, родительный падеж показывает на гендер-принадлежность человека: Верстка А. Имярекова -- стало быть, верстал мальчик. А если Верстка А. Имярековой -- верстала девочка :)

Другая точка зрения (совпадающая с точкой зрения автора поста).
Фамилии выделены курсивом, стало быть, нет синтаксической связи между словом "Верстка" и фамилией человека, который ее осуществлял. То есть здесь та же ситуация, что и в титрах кинофильмов:

Оператор А. Имяреков
Режиссер Б. Имяреков
Музыка В. Имяреков
Текст песен Г. Имяреков

То есть здесь такие же отношения, как между словами в соседних ячейках таблицы. Графически это выражено иным стилем оформления для фамилий (в данном случае курсив, в титрах может использоваться другой кегль или, допустим, выключка фамилий по правому краю). Кроме того, гендер-принадлежность верстальщика ясна лишь в случае, когда это фамилии вроде "Иванова" и верстала девочка: Верстка А. Имярековой. А если это фамилия вроде "Пустовит" и пол женский, то родительный падеж ничего не сообщает: Верстка Е. Пустовит может быть понято и как "верстала Е. Пустовит" и "верстал Е. Пустовит", потому что это еще догадаться надо, что тут у нас родительный падеж.

Если же вернуться к нашим баран выпускным данным, то есть еще ГОСТ 7.4-95. "Издания. Выходные сведения", где сказано: 3.3.2 <...> Имена лиц, участвовавших в создании издания (составителей, переводчиков, художников, чертежников, фотографов, рецензентов, членов редакционной коллегии, авторов предисловия, вступительной статьи, послесловия, комментариев, примечаний, редакторов, корректоров, исполнителей полиграфических работ в улучшенных изданиях), приводят в именительном падеже, с указанием характера проделанной работы.
Где больше правоты?
Tags: оформительское, рабмоменты
Subscribe

  • Ссылки на приложение в тексте

    Давать с прописной или со строчной? ...материалы представлены в графической части (П/приложение Б). ...приведены в П/приложении Г. Текст —…

  • Эксплуатирующийся/эксплуатируемый

    Всем хорошего дня! Подскажите, пожалуйста, существенно ли различие: «металлические конструкции, эксплуатирующиеся/эксплуатируемые на открытом…

  • «От» с числительным без «до»

    Считаете ли вы допустимым использовать от в значениях не менее, и более? В таком контексте: Чтобы получился полезный завтрак, выбирайте овсяные…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments