fad_gel (fad_gel) wrote in korrektor_ru,
fad_gel
fad_gel
korrektor_ru

Categories:

Переносы, или 60 лет спустя

Правила переноса в русском языке за последние 60 лет эволюционировали от достаточно строгих до «Всё позволено».
Вот раздел из книги К. И. Былинского и Н. Н. Никольского «Справочник по правописанию и пунктуации для работников печати». М.–Л.: Гизлегпром, 1949. Радуют пункты 5 и 6 параграфа 153, где настоятельно рекомендуется при переносе учитывать деление слова на морфемы, что В. В. Лопатину уже не кажется обязательным.

Цитата: Можно перенести «дур-алюминий», а не «дура-люминий».
Tags: переносы
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Ссылки на приложение в тексте

    Давать с прописной или со строчной? ...материалы представлены в графической части (П/приложение Б). ...приведены в П/приложении Г. Текст —…

  • Эксплуатирующийся/эксплуатируемый

    Всем хорошего дня! Подскажите, пожалуйста, существенно ли различие: «металлические конструкции, эксплуатирующиеся/эксплуатируемые на открытом…

  • «От» с числительным без «до»

    Считаете ли вы допустимым использовать от в значениях не менее, и более? В таком контексте: Чтобы получился полезный завтрак, выбирайте овсяные…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments