Наташка-Наташка (laire_laire) wrote in korrektor_ru,
Наташка-Наташка
laire_laire
korrektor_ru

offline

Дано два выражения: off-line-взаимодействие и режим off-line
Что мне делать со словом off-line, писать слитно или через дефис?
Словарь Merriam Webster говорит, что off-line пишется через дефис. Но мало того, что мне это глаз режет (и в Гугле тоже слитное написание намного чаще встречается, чем дефисное), так еще и два дефиса в "off-line-взаимодействии" выглядят крайне по-дурацки. И что делать?
Написать кириллицей не предлагайте, это техническая документация, ее авторы предпочитают английские варианты.
Tags: дефис / слитно / раздельно, заимствования
Subscribe

  • Длинный URL

    Подскажите, дорогие сообщники: существуют ли какие-то стандартные договорённости по поводу того, как следует разбивать на куски URL, не поместившийся…

  • переносы

    Коллеги считают, что переносы Мо-сквы, со-ставляет неправильные. Я ошибки не вижу. Кто из нас прав?

  • Перенос слова с дефисом

    Подскажите, уважаемые сообщники, как следует переносить слова с дефисами в художественной литературе? Например, возможно ли перенести как-/то;…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments

  • Длинный URL

    Подскажите, дорогие сообщники: существуют ли какие-то стандартные договорённости по поводу того, как следует разбивать на куски URL, не поместившийся…

  • переносы

    Коллеги считают, что переносы Мо-сквы, со-ставляет неправильные. Я ошибки не вижу. Кто из нас прав?

  • Перенос слова с дефисом

    Подскажите, уважаемые сообщники, как следует переносить слова с дефисами в художественной литературе? Например, возможно ли перенести как-/то;…