Roost (virado) wrote in korrektor_ru,
Roost
virado
korrektor_ru

Акутагава, Муки ада. Я жалуюсь...

...И правда, в то время прошел слух, будто Ёсихидэ составил себе имя в живописи потому, что дал обед богу счастья.

Ненавижу.

Питание богам раздавал, что ли?!

</font>Издание Эксмо,  Перевод достойного переводчика (Фельдман, ещё годов 50-х), издание довольно мажорное (не пожалел, купил), но вот таким корректором нужно было родиться. Такие корректоры сделаны эспециально для Мук ада.
Subscribe

  • Email или e-mail?

    Дорогие коллеги, интересно ваше мнение, ваша практика и ваши наблюдения. Всё чаще встречаю слитное написание email вместо привычного полуслитного…

  • Недословные цитаты

    Френд спрашивает. Как правильно оформляются недословные цитаты? Текст переведен с другого языка, но не с языка оригинала, и уже первый перевод был…

  • Строчная/прописная, если первая буква в слове - греческая

    Вот такой вопрос возник: если в слове в первой части буква греческого алфавита (ну, скажем, β-блокаторы), то как в этом случае пишется слово,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • Email или e-mail?

    Дорогие коллеги, интересно ваше мнение, ваша практика и ваши наблюдения. Всё чаще встречаю слитное написание email вместо привычного полуслитного…

  • Недословные цитаты

    Френд спрашивает. Как правильно оформляются недословные цитаты? Текст переведен с другого языка, но не с языка оригинала, и уже первый перевод был…

  • Строчная/прописная, если первая буква в слове - греческая

    Вот такой вопрос возник: если в слове в первой части буква греческого алфавита (ну, скажем, β-блокаторы), то как в этом случае пишется слово,…