Ужель (ta_samaja) wrote in korrektor_ru,
Ужель
ta_samaja
korrektor_ru

Даже в те суровые времена...

В газете «В бой за никель» (Ленинград), 4.IX.36 г. в передовой статье вместо «развертывать стахановское движение» напечатано «завертывать стахановское движение». Тираж конфискован.
---
В либретто «Маскарад» большого сов. театра (Воронеж) вместо «великосветской черни» было набрано «великосоветской черни». Корректор снят с работы.
---
В газете «Челябинский рабочий» № 268 21.02.36 г. в резолюции Областного Съезда Советов допушена грубая политическая опечатка. Напечатано «Достигнутые за 19 лет под куроводством (вместо «под руководством») партии Ленина-Сталина». Обллит передал дело в НКВД.

Полный текст здесь: http://fedy.livejournal.com/113886.html (спасибо e_rubik и fedy)
Subscribe

  • Длинный URL

    Подскажите, дорогие сообщники: существуют ли какие-то стандартные договорённости по поводу того, как следует разбивать на куски URL, не поместившийся…

  • переносы

    Коллеги считают, что переносы Мо-сквы, со-ставляет неправильные. Я ошибки не вижу. Кто из нас прав?

  • Перенос слова с дефисом

    Подскажите, уважаемые сообщники, как следует переносить слова с дефисами в художественной литературе? Например, возможно ли перенести как-/то;…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • Длинный URL

    Подскажите, дорогие сообщники: существуют ли какие-то стандартные договорённости по поводу того, как следует разбивать на куски URL, не поместившийся…

  • переносы

    Коллеги считают, что переносы Мо-сквы, со-ставляет неправильные. Я ошибки не вижу. Кто из нас прав?

  • Перенос слова с дефисом

    Подскажите, уважаемые сообщники, как следует переносить слова с дефисами в художественной литературе? Например, возможно ли перенести как-/то;…