January 22nd, 2018

мухер

Правописание цитат

У меня в тексте (научно-историческом) большое количество цитат, не менее трети объема. Это воспоминания русских офицеров начала XX века, частично они взяты из архивов, личных писем, частично - из опубликованных материалов, но во всех случаях орфография удручает. Среди ошибок - слитное написание частицы "не" там, где нужно раздельное, тексты пестрят неправомерным употреблением прописных (Французское Правительство, Генерал), пунктуация тоже кое-какая.
Согласно справочнику Мильчина и Чельцовой, в этих случаях мы ошибки исправляем - как я понимаю этот справочник. Ведущий редактор книги, однако, делает упор на примечание, согласно которому не следует исправлять написание, передающее стиль эпохи и индивидуальные особенности автора. Вообще под это примечание можно все что угодно подвести, при желании. Мои ошибки при написании в жж - тоже стиль эпохи и мои индивидуальные особенности. Что вы думаете на этот счет? Какова практика?
Отдельно ведущий редактор настаивает на сохранении в цитатах сокращений, идущих вразрез с принятым во всей книге единообразием. Да и как они могут идти не вразрез, если авторы сокращают как бог на душу положит, то так то эдак. Мильчин пишет, что разрешается писать развернуто сокращенные в источнике слова. То есть тоже можно оставить как есть, получается.