October 15th, 2013

  • ollya11

Склонение "хеликобактер пилори"

Добрый день!
Подскажите, склоняется ли сочетание "хеликобактер пилори"? Обсемененность хеликобактер(ом?) пилори, терапия хеликобактер(а?) пилори, активные формы хеликобактер(а?) пилори и т. д.
Допустимо ли опускать "пилори" в части случаев?
В материале на вопросы читателей отвечает врач-гастроэнтеролог.
так я и думала

Как образовать прилагательные?

Дано
1. ТУ (технические условия), где прописан пример наименования масла: Косметическое масло "Миндальное".
2. Масла, полученные не только из миндаля, но еще и вот из таких чудесных  растений или частей растений: жожоба, авокадо, зародыши пшеницы, виноградные косточки.

Особое условие:
ТУ нарушать нельзя, т.е. нельзя написать: Косметическое масло виноградных косточек.
(Да-да, это идиотизм, я знаю, но когда ТУ и русский язык вступают в конфликт, общество защиты прав потребителей встает на сторону технической документации).

Подскажите, пожалуйста, как лучше и правильнее образовать прилагательные от всего этого безобразия.
Косметическое масло "Авокадовое"? Косметическое масло "Жожоба"? Косметическое масло "Из жожоба"? (жожобское я предлагала, но в словарях такого слова нет)
Косметическое масло "Пшенично-зародышевое"? "Виноградно-косточковое"? Бр-р-р!
Пока отдел контроля качества хочет писать на этикетке: Косметическое масло "Зародышей пшеницы", Косметическое масло "Авокадо".
Я возражаю, но не могу внести конструктивных предложений.
Очень надеюсь на вашу помощь и сочувствие.
Спасибо!