March 9th, 2012

on top
  • mark_y

Кавычки в немецком

Дорогие блистательные коллеги!

Место действия: учебник немецкого языка. 
Дилемма: Оправдана ли идея при цитировании использовать одни кавычки, а название книги давать в других?
А именно:

а.
— Sechsundfünfzig… Ah…
— Was soll Ihr „Ah“ bedeuten?

б.
– Was für ein Buch?
– «Mein Kampf», natürlich.

Рекомендация выделить курсивом — хорошая, но гарнитура не позволяет обратиться к этому изящному решению.

Что ещё смущает: разве открывающие кавычки-лапки в немецком ставятся внизу?