May 4th, 2010

no war

Библиографическое описание

Уважаемые коллеги! Не знаете ли вы где можно посмотреть, как правильно оформлять ИНОЯЗЫЧНЫЕ источники? В ГОСТе 7.1 84 об этом ничего не говорится. Может быть, есть-таки соответствующий нормативный документ, отечественный или иностранный? Или нужно применять правила, рассчитанные на русскоязычные источники?
me2
  • _sh

Дуэт из Германии Алена Савченко - Робин Шолковы

У нас в редакции поспорили автор с корректором - что должно стоять между фамилиями. Залез в гугл. Там что ни упоминание - все по-разному, где дефис и слитно, где тире, где слеш, где через И в именительном, где через И в родительном...
Что все-таки правильнее?
  • eawf

"Дистрибутор" и повтор

1. Помнится, в сообществе как-то говорилось, что образованные люди склоняются к написанию «дистрибутор». Как бы это обосновать? Лопатин, увы, не помогает. Или все-таки победил «дистрибьютор»?
2. Компания ООО «Потс энд пэнс СНГ». Я предложила оставить одно из двух: либо «компанию», либо «ООО». Во избежание тавтологии. А вы бы как поступили?
Спасибо!
----
Update: 1. В пользу «дистрибутора» пока, к сожалению, только здравый смысл и выбор профессионалов.
2. Да, оставляем что-нибудь одно (что — уточнить у юриста).
котолак

Нужен корректор. Москва

Приветствую!
Необходим корректор на разовую работу — отредактировать диссертацию по праву. Предполагается удалённое сотрудничество, так что город, в принципе, не имеет значения. Все вопросы лучше задавать в личку.
  • graved

Два вопроса.

Здравствуйте!

1) Ставится ли запятая после уточнений в записи адресов? Например: «на Ленина, 7(,) вы сразу увидите магазин». Кажется, уже спрашивали, может быть, даже я :) Можно просто ссылку на то обсуждение. Или просто мнение, по возможности аргументированное.

2) Косая черта в сокращениях. Б/у, х/ф, м/ф -- правильно ли? Если нет, то как правильно? Если да, то почему правильно (ведь нет такого знака в русском языке)?

Спасибо!