March 13th, 2008

половинка

Дефис в словосочетании "Менеджер-Стажер"

Добрый день!

Я обращаюсь к Вам за советом:

Подскажите,пожалуйста, не противоречит ли название вакансии "Менеджер Стажер" именно в таком виде (без дефисов и оба слова с большой буквы) правилам русского языка? Компания предлагает писать название именно так, чтобы подчеркнуть важность каждого слова в словосочетании. Мне кажется, что более по-русски - "Менеджер-Стажер". Есть ли какое-либо правило языка, в котором такие ситуации описаны? Если есть, буду благодарна за ссылку на источник.

Спасибо Вам большое.

Очень важно это выяснить сегодня)


P.S. Сразу же возник еще один вопрос: написание "Вы" с большой или маленькой буквы, когда обращаешься к одному, но неконкретному человеку. Наверное не очень ясно написала. Поэтому приведу в пример ситуацию:

Я пишу в своем блоге, обращаясь к каждому своему "читателю": "И Вы можете оставить здесь комментарий."

В данном случае я обращаюсь к одному, но неконкретному человеку, то есть ко всем, но в единственном числе. С какой буквы правильнее писать "Вы". Тоже буду благодарна за ссылку на правило. Вопрос не срочный)

Еще раз спасибочки)
planeta

Биографический очерк Татьяны Самохваловой

Редактирую книгу, которая имеет такой вот подзаголовок. И, главное, давно уже редактирую, но только сегодня посетила мысль: а правильно ли вообще так писать? Очерк кого-то. Смотрю в Гуггле: в основном так: "Карл Маркс (или другое имя). Биографический очерк."
Но попался и "Биографический очерк Лосского", и даже "Биографический очерк жизни Тургенева" (масло масляное).
Нормально это - биографический очерк кого-то?