December 11th, 2007

когда_серьезно_занята

Править это выражение или не править?

Встречаю уже второй раз:

"...нужен человек, который умеет ставить уколы в вену (хлористый кальций)"

У меня сомнения. Первый раз видела, кажется, в газете "Семья". Похоже, что у медиков устоялось. Но мне - литредактору - глаз режет.

В газете "Семья" было так: ей стало плохо на улице, и врач приехавшей "Скорой" поставил укол ...кажется, глюкозы... (не капельница!!!)

Рассудите, плиз.
Как всегда, прошу аргументировать.

Мне "в копилочку знаний" нужно. Ничего не исправляю сейчас. Просто хочу узнать.
Спасибо.
  • 5_yr

(no subject)

Извините за нецензурщину, но просто не мог не отправить это "редакторское"!

Текст: «...словно машина времени переносит вас из 21-го прямо в 10-й».
Редактор: «Так нельзя. Века римскими цифрами пишутся».
Автор: «Понял! Ща исправлю».

Текст: «...словно машина времени переносит вас из XXI-го прямо в X-й».
Редактор: «$%&!»
мухер

Как ни(е) крути

Помогите, никак не могу определить, по какому принципу писать не/ни в конструкциях типа "где бы ты ни был, чтоб ты ни делал..." Помню даже, что здесь уже была такая тема, но не нашла. Что-то связанное то ли с усилением отрицания, то ли с побудительностью... Как писать, к примеру: "Как я не пыталась убедить его, ничего не помогало". Поставить здесь НИ рука не поднимается, но это, возможно, проблемы руки. "Сколько волка НИ корми, он все..."? Я бы здесь поставила НЕ. "Как НИ старайся, не получится..." - а здесь оставила бы НИ. Беда прям.
мухер

Помогите расставить запятые

Раз уж пошла такая пьянка, еще один провальный для меня вопрос.

Они также хотят получить все(,) что можно, и даже больше, от своего телефона, и притом незамедлительно.

Запятую в скобках я убрала. Правильно?
В этих кальках с английского постоянно встречается такая конструкция, типа "все что вы хотите".