В методическом пособии для изд-ва "Просвещение" речь идет о Всероссийской олимпиаде школьников по информатике. Прописная для "Всероссийской" сомнения не вызывает. Но если речь идет о всероссийских олимпиадах (или даже о всероссийских олимпиадах по информатике, т. е. конкретных, а не отвлеченных), редактор всё равно настаивает на прописной. В обоснование строчной для этого случая я могу привести только п. 3.11.5 Мильчина "Названия учреждений во множественном числе и не в качестве имен собственных". Достаточно ли такого обоснования (непонятно ведь: к какому разряду отнести олимпиаду школьников)? Или редактор все же прав и здесь во всех случаях нужна прописная для Всероссийской (и Международной тоже)?
Подскажите, пожалуйста, правила русского написания всех этих стритов, роудов, скверов и соу он. Где там ставится дефис, где нет? В инете полно разных вариантов написания, в том числе явно неправильных.
Вопрос про авиационно-космический салон. Надо кавычить МАКС-2007 или нет? И ещё. Насколько я понимаю, это аббревиатура. Значит, Международный авиационно-космический салон "МАКС-2007" - это тавтология?
Как правильно оформлять иноязычные названия? Версия переводчика:
Рассказ был опубликован в мае 1913 г. в ежегодном альманахе Макса Брода Arkadia [Аркадия] , а в октябре-ноябре 1916 г. он выходит отдельным изданием в 34-м томе серии Der Jüngste Tag [Судный день] в издательстве Kurt Wolff [Курт Вольф].
После лечения в санатории "Винервальд" [Венский лес] и попыток лечения в клинике профессора Маркуса Хаека в Вене он попадает в "Санаторий д-ра Хофмана". Следует ли давать в этих и подобных случаях транскрипцию и/или перевод названия? Лично я оставила бы только оригинальные названия на немецком, но вот немецкий вариант "санатория Хофмана" и "издательства Курта Вольфа" интуитивно не нравится.
Вот что думали предки о причинах появления опечаток.
Источник: Г. Г. Гильо, А. Ф. Добрынин, В. П. Исаков, И. Н. Филиппов. Справочник для автора: справочное методическое пособие. Второе исправленное и дополненное изд-е. Л.–М.: Гос. изд-во легкой промышленности, 1936, стр. 253 (via wolffanger).