September 20th, 2006

(no subject)

Делается перевод по IT-технологиям. Там возникло такое место с кавычками в кавычках. Примерно так: флажок "Rank page или Эта страница". По отдельности оба названия должны быть закавычены, а внутри одного "флажка" как?
girl
  • wby_red

(no subject)

Очередное торможение у меня...
"...вспомните хотя бы пушкинские тридцать три богатыря или васнецовских «Трех богатырей" - по идее, должно быть вспомните кого - пушкинских тридцати трех богатырей? но звучит как-то криво! может, я как-то не так склоняю? перегрелась?
На всяких случай: поменять текст нельзя ).
Percephone

про деньги (Москва)

Господа, здравствуйте!
Дано: текст на английском (15 000 знаков с пробелами, простой: без терминов, без таблиц и нумерованных списков); требуется прочитать литредактором + корректором.
Вопрос: сколько это стоит?