April 21st, 2006

Не совсем в тему, но может кто-то знает и поможет

Меня интересует, как писали (могли написать) наши предки «Аз есмь», используя алфавит своего времени отличный от современной кириллицы.

Заранее благодарю за любые предположения. 

P.S. Извините, если мой вопрос показался путаный. Долго думала, как его сформулировать, сделав наименьшее количество ошибок по незнанию ни этимологии, ни филологий, ни древне[старо]русского, ни греческого языков.

Последний вопрос на сегодня: «Не все то золото, что блестит»

Пословица «Не все то золото, что блестит» появилась в русском языке, как перевод Шекспира (Merchant Of Venice), Сервантеса (Don Quixote) или латинской пословицы (Non omne quod nitet aurum est)? Или какими-то другими путями? Есть ли «чисто» русская (а для знатоков английского - английская) пословица, отражающая тот же смысл?

Корректура, редактирование. Москва

Качественно, быстро и аккуратно выполню любые работы по приведению текста в порядок. Редактирование, корректура любой сложности. Возможна верстка.
Любую работу сделаю на отлично, срок исполнения - вопрос размера оплаты.
Профильное образование. Опыт работы в издательствах, СМИ, компаниях различного профиля, а также успешный фриланс - 3 года.
Кому интересно - вышлю резюме, писать на kitsunegari (собачка) mail . ru или в комментарии.
Ищу разовые заказы или длительное сотрудничество со свободным графиком.
Возьмусь за "горящие" проекты.